Русификатор UT99 1.0

Скачать (5.86Mb)
Здесь есть перевод голосов ( от разработчиков ), а перевод текста мой. т.к сами авторы фигово перевели, даже в чате напутали, кто кого убил. Есть перевод Monster Hunt
Русификатор UT99 - Russian Tournament

Другие дополнения

iHammer

Для
Основной режим огня iHammer устроен так, что не наносит урона самому игроку, и потому свободно может использоваться для различных трюков вроде многочисленных шилд-джампов и шилд-волл джампов на ооочень дальние расстояния. Альтернативный же огонь представляет собой выстрел инстагиба. Хотите убить противника, перед этим красиво выскочив из-за угла и оттолкнувшись в сторону врага ударом шилда в стену - юзайте. Однако, играть с ботами с этим мутатором, или представить его на каком-либо сервере достаточно трудно.

StormTrooper ViocePack

Для
Голос штормтрупера из старварс для UT2004

Информация

Автор: Я

Добавил: Dino3 (Другие дополнения пользователя)

Дата добавления: 19 Декабрь 13, 23:22

Теги: Русификатор. UT99

Статистика

Избранное дополнение Избранное дополнение (высокая оценка)

, 4

XCanG
XCanG 30 Ноябрь 15
Цитата Gadavre
В твоем клиенте также не было установленных русских шрифтов.
КОНЕЧНО их не было. Зачем они мне? Чтобы я не смог на нормальных серверах играть?
Цитата Gadavre
В любом случае играть по сети с правильно руссифицированным нереальным турнаментом реально, что и подтвердил твой соперник, а все остальное мелкие частности.
А вот и не правильно. Это лишь потому, что я так настроил сервер, если бы я настроил его как любой другой, то они бы эту проверку не прошли и игра бы не удалась.
Цитата Gadavre
предложить его владельцам серверов поставить на какие-то свои сервера
Ага, щас же. Слишком жирно.
Gadavre
Gadavre 20 Ноябрь 15
Цитата XCanG
У него весь интерфейс, все сообщения и сам его ник передавались мне тильдами(~). Было неприятно непонимать ничего, хоть я и знал где что есть что
Я этого не знал. Возможно, все было тильдами, так как В твоем клиенте также не было установленных русских шрифтов. В любом случае играть по сети с правильно руссифицированным нереальным турнаментом реально, что и подтвердил твой соперник, а все остальное мелкие частности.
Можно вообще взять оригинал, руссифицировать его, установить в него проверенный античит и прочие безглючные серверные программы и предложить его владельцам серверов поставить на какие-то свои  сервера и выложить где-либо русский клиент для таких серверов. Это бы вдохнуло вторую жизнь в эту  игру и ей заинтересовались бы надолго многие новички, даже закрыв глаза на графику. Но этим надо серьезно заняться. И русский в такой сборке должен быть литературным, как в серьезных стимовских играх без всякого типа
"отсоси сука" и т. д.
XCanG
XCanG 19 Ноябрь 15
Gadavre, зато писать ой как неудобно. В такой игре, как та, русский язык не нужен. И дело даже не в хакерстве, сервер всёравно тебе сообщать всё будет на английском и ты русской отдачи с него не получишь, зато если ты будешь ему писать на русском, то этого не увидят они.
Я уже играл с одинм участником с этого сайта, у которого был русский UT99 и он хостил игру, так вот я поиграл два матча и всё, меня стошнило. У него весь интерфейс, все сообщения и сам его ник передавались мне тильдами(~). Было неприятно непонимать ничего, хоть я и знал где что есть что. Зато в обратном случае играть можно и очень даже нормально, но перевода не будет у него.
Gadavre
Gadavre 17 Ноябрь 15
Цитата XCanG
Лучше английского UT99 не может быть ничего.
Не  соглашусь с Вами. Фаргус прекрасно озвучил и перевел игру.  В его версии как  раз и нет вульгарных матов, которые мы найдем в других переводах. Да, в некоторых местах текста есть ошибки,  текст чата ботов иногда не совпадает с их речью, но что мешает исправить самим?
Вот если бы нашелся хакер способный русский файл Female2Voice.uax сделать подлинным, то с русским переводом можно было бы играть и по сети. Может быть когда-то найдется такой человек в России или Украине.
Одназначно, если подойти к переводу с серьезным отношением, то играть в UT будет одназначно приятнее человеку, язык общения которого русский.
XCanG
XCanG 30 Декабрь 13
Dino3, только сегодня в чате об этом был разговор...
Dino3
Dino3 30 Декабрь 13
XCanG, некоторым людям удобнее и привычнее русский интерфейс, голоса, может, звучат по-другому, но они понятны всем, игра от этого не меняется
XCanG
XCanG 20 Декабрь 13
SAV, нет, какраз русский там всё только портит. И звучат некоторые вещи по-другому.
Дело не в качестве перевода, а в строении языка.
Точно также, на примере аниме, можно сказать, что английский не подходит для аниме(если бы например его озвучивали на английском), тогда как японский в самый раз.
Dino3
Dino3 19 Декабрь 13
XCanG, кому как
XCanG
XCanG 19 Декабрь 13
Не-не-не. Сам перевод для UT99 просто по определению не может быть качественным.
Лучше английского UT99 не может быть ничего.